Uzmanlık Tercümesinde Usta
Universidade de Aveiro
Anahtar bilgi
kampüs konumu
Aveiro, Portekiz
Diller
Portekizce
çalışma formatı
Kampüste
Süre
2 yıllar
Adımlamak
Bilgi talebi
Öğrenim ücretleri
Bilgi talebi
Son başvuru tarihi
Bilgi talebi
En erken başlama tarihi
Bilgi talebi
Tanıtım
Uzmanlık Tercümesinde Usta
Uzmanlık Tercüme Yüksek Lisans programı, İhtisas Tercümesinde çeviri becerilerini güçlendirmek isteyen lisansüstü öğrenciler için 2. dönem nitelikleri sağlamak için tasarlanmıştır. Bu nedenle şunları hedefler:
- Öğrencilerin özel bir çalışma alanında çeviri becerilerini geliştirebilmeleri için ileri düzeyde bilgi ve yeterli çalışma metodolojileri sağlayın.
- Öğrencilerin çeviri becerilerini iki yabancı dilde (İngilizce, Fransızca, Almanca veya İspanyolca) genişletin.
- Öğrencilere özel çeviri alanında yeterli analiz ve araştırma becerileri sağlayın.
- Öğrencilere, özel çeviri projelerini değerlendirmek ve yönetmek için yeterlilikler sağlayın.
- Öğrencilerin doktora düzeyinde lisansüstü çalışmalarını sürdürmelerini sağlayın
Galeri
kabul
Burslar ve fon sağlama
Çeşitli burs seçenekleri mevcuttur. Daha fazla bilgi için lütfen üniversite web sitesini ziyaret edin.
Müfredat
Yıl 1
1º Dönem
- Uzmanlaşmış Çeviri Teorileri
Dil a I - İleri Çeviri Uygulaması
- İngilizce I - İleri Çeviri Uygulaması
- Fransızca I - İleri Çeviri Teknikleri
Dil BI - İleri Çeviri Uygulaması
- İngilizce I - İleri Çeviri Uygulaması
- Fransızca I - İleri Çeviri Teknikleri
- Almanca I - İleri Çeviri Uygulaması
- İspanyolca I - İleri Çeviri Uygulaması
Seçenek I
- Fransızca - Uygulama Tasarımı
- İngilizce - Uygulamalı Proje
- Almanca - Uygulamalı Proje
- İspanyolca - Uygulamalı Proje
2º Dönem
- Revizyon Teknikleri
- Oryantasyon semineri
Language a II - İleri Çeviri Uygulaması
- Fransızca II - İleri Çeviri Uygulamaları
- İngilizce II - İleri Çeviri Teknikleri
Dil B II - İleri Çeviri Uygulaması
- Fransızca II - İleri Çeviri Uygulamaları
- İngilizce II - İleri Çeviri Teknikleri
- Almanca II - İleri Çeviri Uygulaması
- İspanyolca II - İleri Çeviri Uygulaması
2. Yıl
1º Dönem
- Uzmanlaşmış Diller - Örnek Olaylar
- Teknolojik Çeviri Destek Araçları
Seçenek II
- Teknik iletişim
- Görsel-İşitsel Çeviri
- Proje Yönetimi ve Değerlendirme
Yıllık
- Tez / Proje / Staj